2016. december 17., szombat

Megjelent: Nánó Csaba Egy élet nem elég


Az erdélyi színésznél nincs sérülékenyebb ember a világon. És kiszolgáltatottabb sem. Úgy szorítja őt a lét elviselhetetlen könnyűsége, hogy abba bele lehet pusztulni. Mindent egy maroknyi álomért. De kell-e ez nekem? Mármint néhány erdélyi színész fátyolként lebegő emlékezete, mely beteríti a virtuális ködbe vesző hétköznapokat? Lám, újra egy kérdőjel. Hideg kampóként kapaszkodik belém. Persze, azért vagyunk, hogy valahol otthon is legyünk. Egyedül a négy fal közt. Vagy mégsem? Lehet másként is? Mit feleljek, ha valaki hirtelen rám kiált: Ki vagy? És vannak, akik tudnak válaszolni. A kiválasztottak. Szavuk örökké szitáló meleg eső.
Ebben a kötetben is, mint az előző, igen sikeres első részben, Nánó Csaba csupán kérdez. Halkan, emberséggel, értőn. S nekünk olvasóknak nincs más dolgunk, mint kitépni magunknak néhány csendes órát a hullámzó időből, hogy ráébredjünk, kell még a remény.
Sorbán Attila

2016. július 17., vasárnap

Hogy áll a nagy ekönyv–nyomtatott könyv háború?


Bedarálja-e végül a könyvipart az ebook-forradalom, vagy föltámad-nak papíralapú kötetek, és visszaszorítják a digitális támadást? Az elmúlt években sajátos dinamikát mutatott ez a küzdelem: előbb sorra jelentek meg cikkek és elemzések arról, hogy a csata eldőlt, a környezetszennyező papíralapú könyveknek annyi, mindent letarolt a Kindle és az Amazon, majd tavaly jött az ellenmozgás, a cikkek és elemzések, amik szerint a papíralapú könyv visszaszorított minden támadást, a Kindle-eladások stagnálnak és az ebookok pár éves aranykora már véget is ért.
Legutóbb a New York Times tavaly szeptemberi cikke keltett nagyobb hullámokat: az Amerikai Kiadók Szövetségének adataira építve írtak arról, hogy érezhetően visszaesett az ekönyv-forgalom, a papíralapú könyvek viszont sokadvirágzásukat élik. Az Egyesült Államokban a független könyvesboltok rég nem látott profitra tettek szert 2015-ben, míg az ekönyvek eladása 10 százalékkal zuhant.
Ahogy az lenni szokott, a valóságban a helyzet ennél némileg árnyaltabb. Erről Csordás Attila, az eKönyv Magyarország ügyvezetője beszélt nekünk. Az amerikai kiadókat tömörítő szervezet jelentését ugyanis hamar követték az első kétkedő cikkek. A Fortune-ban például Mathew Ingram arról írt, hogy a kiadók számára kedvező eredmény csak akkor tartható fenn, ha kizárólag a szövetségbe tömörülő nagyobb kiadók forgalmát nézzük.

2016. május 21., szombat

Pozitív fogadtatás


A héten Gaudeamus-könyvvásárt szerveztek a váradi December 1. parkban felállított óriássátorban. Sorbán Attila író román nyelvre lefordított regényét is meg lehetett vásárolni.

Derzsi Ákos, a könyvet megjelentető Europrint kiadó vezetője az Erdély Online-nak azt nyilatkozta: azért jelentették meg a Mondd szépen, ámen című regényt román nyelven is, mivel úgy gondolják, hogy a benne felvázolt társadalmi probléma általános jellegűnek mondható, Kelet-Európában mindenképpen, tehát nemcsak a magyar embereket érinti. A történet ugyanis egy gyermekotthonban játszódik, az ottani eseményeket írja le. Létező személyekről szól, és részben valós, tehát nem egy fikció. A hitelességet növeli, hogy szerző járt abban az otthonban, ahol zajlanak az események, az ott szerzett tapasztalataiból inspirálódott. „Úgy véljük, hogy ez az első olyan kötet, mellyel abba az irányba léptünk, hogy az őket érdeklő kortárs magyar írókat, költőket megismerjék a román olvasók is, mert hiába élünk egymás mellett, ha egymás gondolatait nem próbáljuk tolmácsolni”- fogalmazott.
Sorbán Attila annyit fűzött hozzá: számára nagy öröm, hogy románul is megjelenhetett a regénye, mert ő is fontosnak tartja azt, amiről Derzsi Ákos beszélt. Hozzátette: külön elégtétel számára, hogy pozitív fogadtatásban részesült, hiszen Eugen Blaga bukaresti szociológus professzor, aki az előszót írta, rögtön kötelező olvasmánynak terjesztette fel. A nyitás tehát megtörtént, és ez azért lényeges, mert nem lehet az, hogy úgy éljünk, mint egy elszigetelt rezervátumban, vagy csak Budapest felé kacsingassunk. Hangsúlyozta: roppant büszke arra, hogy a román Nemzeti Kulturális Alap támogatta a könyvet, egyedüliként, és szinte elsőként a magyar regényírók szempontjából, a minőségi fordítás pedig amúgy P. Tóth Irén munkája.
Ciucur Losonczi Antonius

2016. május 20., péntek

Prezentarea cărţii „Spune frumos, Amin”

                              

Editura Europrint din Oradea a fost singura editură de limba maghiară invitată la una dintre cele mai semnificative festivaluri de cărţi din ţară, Festivalul Gaudeamus. De-a lungul manifestării de 5 zile numeroşi vizitatori au fost interesaţi de oferta editurii. Aici a fost prezentată şi traducerea românească a romanului de succes al lui Sorban Attila cu titlul „Spune frumos, Amin”, apărută, de asemeni, sub editarea Europrint. Următoarea prezentare a cărţii va avea loc la Bucureşti.

JURNAL BIHOREAN 

·          

2016. május 19., csütörtök

Csak a nagyváradi Europrint könyvkiadó szerepel magyar nyelvű könyvekkel a vásáron

Tegnap megnyílt Nagyváradon a Gaudeamus vándorkönyvvásár, amely immár harmadik alkalommal érkezett el Bihar megye központjába. A nagy érdeklődésre számot tartó eseményen az Europrint kiadó kizárólag magyar nyelvű könyvekkel jelentkezik.
A Nagyvásártéren (December 1. park) a Román katona szobra mellett felállított nagy sátor előtt zajlott le tegnap fél egykor a Gaudeamus könyvvásár hivatalos megnyitója. Az esemény fő szervezője, a Román Rádió nevében Bogdan Roşca köszöntötte a főként diákokból álló érdeklődőket, kiemelve, hogy e vándorkiállítás Nagyváradon fejlődött a legnagyobb mértékben az elmúlt három év során, majd elmondta, hogy minden idény során egy tiszteletbeli elnököt választanak az eseménynek, aki az idén nem más, mint Lucian Silaghi, a Bihar Megyei Kulturális Igazgatóság vezetője. Silaghi a megnyitón örömét fejezte ki azért, hogy a mostani váradi könyvvásár Mihai Eminescu irodalmi bemutatkozásának százötvenedik évfordulója jegyében zajlik, aminek emlékére rögtön a megnyitóbeszédek után egy flash mobot is szerveztek a váradi Mihai Eminescu Főgimnázium részvételével. Ezt megelőzően még Ilie Bolojan, Nagyvárad polgármestere is köszöntötte a megjelenteket, megköszönve mindazoknak a munkáját, akik részt vettek ennek a könyvvásárnak a megszervezésében. A köszöntőbeszédek után zajlott le maga a villámcsődület. Az eminescus diákok kézről kézre adták Eminescu első nyomtatásban megjelent művét, a De-aş avea című versét. A sor a könyvsátortól indult, és a Sebes-Körös jobb partján elhelyezett Iosif Vulcan-szoborig nyúlt, hisz ő adta ki a verset a Familia folyóiratban. A szobornál Ioan Moldovan, a folyóirat jelenlegi igazgatója vette át a verset.
A könyvvásáron egyébként hatvanhat kiadó árusítja portékáit negyvenhárom standon. Túlnyomórészt természetesen könyvek kaphatók itt, de emellett albumok, hanghordozók, pólók és papíráru is gazdára vár. A könyvsátort körbejárva megállapítottuk, hogy egyedül a nagyváradi Europrint könyvkiadó árul magyar nyelvű könyveket a vásáron, ehhez a kiadóhoz kapcsolódik egy esemény is: ma délután öt órától mutatják be Sorbán Attila könyvének, a Mondd szépen, ámen című kötetének román nyelvű változatát, melynek címe Spune frumos, amin. A magyar nyelvű kínálatot leszámítva igen széles választék várja az érdeklődőket a Gaudeamus könyvvásáron, gyerekkönyvektől, színes albumokon, ismeretterjesztő kiadványokon, nyelvkönyveken át a szépirodalomig és a vallásos tárgyú kiadványokig sok minden megtalálható, sőt, még a legionárius szélsőjobboldali román propaganda kiadványoknak is jutott egy saját stand a Gaudeamuson. A vásáron mintegy harminc esemény zajlik majd ezekben a napokban, könyvbemutatók, író-olvasó találkozók, vasárnap egy órai kezdettel pedig a különböző díjátadások lesznek.
A könyvvásár szombatig 10–20 óra között, vasárnap pedig 10–15 óra között várja a könyvbarátokat, a belépés ingyenes.
Papp István

2016. május 16., hétfő

Doar tăcerile - Csak a hallgatásokat a Gaudeamus könyvvásáron


Elena Liliana Popescu költő, műfordító, esszéista, szerkesztő, a romániai Írószövetség tagja. A matematika professzora, a bukaresti egyetem Matematika és In­formatika karán egyetemi tanár.
Több mint negyven verses kötete és műfordítása jelent meg klasszikus és mai költők verseiből, filozófiai művekből és spirituá­lis dialógusok.
Ez a kétnyelvű kötet,   
Doar tăcerile - Csak a hallgatásokat cím­mel, egy szigorú és tartalmas válogatást tartalmaz a költőnő műveiből. A mostani válogatás 75 verset tartalmaz román nyelven és ezeknek a magyar nyelvű fordításait. Ezek közül mindegyik egy kis külön univerzumot al­kot, melyeknek relatív autonómiájuk van az egészen belül. Egy antológia megjelentetése művészi érettséget jelent, feltételezve egy olyan értékes mű létezését, ami méltó egy újabb kiadásra. Je­len kötet egy költői üzenettel” kezdődik az olvasó számára, mely jelképesen bemutatja a szerző látásmódját, ami a Verset illeti: „Próbáld meg félretenni a nap gondjait, hogy beléphessünk együtt annak az Álomnak a valóságába, amit Versnek neveznek, kinyitva szíved kapuját ezek előtt az írások előtt, melyeket számodra írtam. Ők akkor születtek meg az én szívemben, mikor épp leváltak a formák és gondolatok világáról és beléptek a formák és szavak világába, hogy sorsukat beteljesítve, megjelenhessenek azon a ce­remónián, melyen veled találkozhat, olvasó.”

Gaudeamus könyvvásár Nagyváradon

Harmadik alkalommal kerül megrendezésre Nagyváradon az országos Gaudeamus könyvvásár. A május 18-22 között a Nagyvásártéren (December 1. park) lezajló esemény szervezője a Román Rádió, a váradi önkormányzat valamint Nagyvárad és a régió turizmusát népszerüsítő egyesület. A könyvvásáron várhatóan több mint negyven stand, legalább ugyanennyi fontos könyvkiadó, friss kiadványok, interaktív események és meglepetések várják a könyvbarátokat. A könyvvásáron számos más program mellett tombolahúzás, sőt, Miss Olvasás néven szépségverseny is lesz. Ahogy az könyvvásáokon illik, számos kötetet árkedvezménnyel lehet majd megvásárolni, ugyanakkor promóciós könyvcsomagok is kaphatók lesznek. A vásár keddtől szombatig 10-20 órák között, vasárnap pedig 10-15 órák között lesz nyitva, a belépés ingyenes.
Bihari Napló (2016. május 6.)
 
 
 
 
 
A rendezvényen az Europrint kiadó és nyomda is bemutatja köteteit! 
 
2016. május 19-én,  17 óra 30 perckor mutatjuk be  Sorbán Attila Spune frumos, amin című regényét.
 

2016. február 21., vasárnap

Megjelent: Joó Julianna Pleidell János élete és munkássága

Pleidell János 1915. október 11-én született a felvidéki Hontfüzes-gyarmaton. 1935-ben a prágai Károly Egyetem építészeti tanszékének rajz fakultásán tanult, mestere O. Blažiček, majd 1938-ban a párizsi Julian Akadémia ösztöndíjasa lett. 1938-1940 között a Magyar Képzőművészeti Főiskola hallgatója volt, Aba Novák Vilmos növendékekét, az akadémia kitüntető érmével végzett és szerzett rajztanári oklevelet. Művészetéről így írt Kratochwill Mimi művészettörténész a mester 90. születésnapja alkalmából: "A teremtő művésznek a nagy egésszel, a természeten túli egyetemessel létrejött harmónia jellemzi. Képein csend van, megállt az idő. Tájképein vallásos és bibliai jeleneteket jelenít meg. Emberábrázolásában a klasszicitás hűvösségét követi, karakterábrázolása a groteszk felé hajlik. (…) A belső tájat festi, a látvány igézetét: a páradús levegőt, a ragyogó, szétáradó napfényt, a fényében fürdő tárgyakat, a lebegő vízi tündérek táncát, a pasztellszínek finom árnyalataival."
- 26 festmény a Takács Galéria gyüjteményéből!  
www.takacsgaleria.hu

Megjelent Jakobovits Miklós Képtárgyak című albuma

Jakobovits Miklós művészetében új korszak kezdődik a nyolcvanas években. Az ide vezető úton művészete találkozik a kor minimalista tendenciáival, a monokróm festészettel, de az új képek egyik legfontosabb vonása a reliefszerű kialakítás lesz, a vakolt felületek előtérbe kerülése, a festészet határait már-már átlépő, erősen plasztikus megjelenítés.
Képzeletét éppúgy megragadják a művészettörténeti múlt nagy építészeti motívumai, az antik vagy a perzsa emlékek, mint a porladó vakolatú falak vagy a hétköznapi tárgyak. Ez utóbbiak közül emelkedik ki és válik kedvelt motívumává a bádogvödör, illetve a bádogból készült különböző tárgyak. (...) A művész „aranycsináló” tevékenysége révén megmenti őket a pusztulástól, új életet lehel a rozsdásodó, elenyésző vékony fémlapokba. Jakobovits érzékenyen közelíti meg a más számára csupán hulladékot jelentő tárgyakat, és mindig úgy alakítja át, úgy építi be őket képeibe, hogy a művészi metamorfózis során ne veszítsék el teljesen eredeti mivoltukat, őrizzenek meg valamit eredeti formájukból.
NAGY T. KATALIN

2016. január 26., kedd

Bemutatták Nánó Csaba interjúkötetét

                      

Nánó Csaba Ahol fény, ott árnyék is című interjúkötetét mutatták be szombat délután a Kolozsvári Állami Magyar Színház emeleti előcsarnokában. A nagyváradi Europrint Kiadónál megjelentetett könyv tizenegy interjút tartalmaz olyan kolozsvári színészekkel és operaénekesekkel, akik már eltávoztak közülünk. Az interjúk jó része 1998–2000 között készült és a Szabadságban jelentek meg. A családias hangulatú könyvbemutatón Derzsi Ákos, a kiadó igazgatója, Makkay József, az Erdélyi Napló folyóirat főszerkesztője és Visky András, a színház művészeti vezetője osztotta meg gondolatait a népes hallgatósággal.


– Egy könyv megszületése mindig gyönyörű folyamat. Jó érzés a szeretettel és hozzáértéssel elkészített könyvet a kezünkbe venni. Azon túlmenően, hogy nagyon emberi, meleg hangú beszélgetéseket tartalmaz Nánó Csaba könyve, feltűnik még az olvasónak, hogy ez a kötet olyan színháztörténeti korszakot rögzít, de jobb, ha azt mondom, hogy kelt életre és hoz mozgásba, amit én a közösségi színjátszás korszakának neveznék. Több interjú Harag György rendező személye köré összpontosul. Érdekes volt azzal szembesülni, hogy kiváló alkotói magatartásán túl volt valami sajátos titka Harag György személyiségének. Mégpedig az, hogy benne megbízó, vele szeretettel és örömmel dolgozó csapatot tudott összehozni. Többször szembesültem ezzel a ténnyel, amikor azokkal a színészekkel beszélgettem, akik egykor a mesterrel dolgoztak. Nem csak színházcsinálóként, hanem a színház iránt érdeklődő emberként is megemlítem: szeretem, ahogy Csaba kérdez. Néha a kérdései meglepően direktek. Váratlan és nagyon személyes kérdéseket tesz fel, mégsem szemérmetlenül, hanem őszinte érdeklődéssel. Ennek köszönhetően korábban nem ismert tényeket tudhatunk meg az interjúalanyokról – mondta a kötetről Visky András.



www.szabadság.ro 2016.,  január 26.

2016. január 25., hétfő

Fazekas Ferenc nádudvari fazekas népi iparművész kiállításának megnyitója és könyvbemutatója

Fazekas Ferenc nádudvari (Hajdú-Bihar megye) népi iparművész kiállítását nyitották meg pénteken csodálatos fekete kerámiákból a nagyváradi Tibor Ernő Galériában (TEG), a magyar kultúra napi rendezvényen. A művész családjában több száz éves hagyományra tekint vissza a fekete kerámia készítése, és négy testvére közül a legkisebb fiúként abban a különleges élményben részesülhetett, hogy jelen volt édesapja egyéni kiállításán, amikor az a hatvanadik életévét töltötte be. A legkisebb fiú, aki felett eljártak az évek, most egy születésnapi kötettel is készült, amelynek címe Fazekas Ferenc 60 – Apai örökség, méltó emléket állítva ezzel édesapjának is. A kötetet a nagyváradi közönségnek szerkesztője, Kocsis Csababerettyóújfalui fotográfus és író is úgy mutatta be, mint többszörös jelképet, amelynek összeállításában nagy öröme telt. A kiállítással és könyvbemutatóval egybekötött eseményen Gavrucza Tibor, a galéria vezetője üdvözölte a népes közönséget, amelynek soraiban magyarországi vendégek is helyet foglaltak. A kiállítást Derzsi Ákos, az Europrint Kiadó és Nyomda ügyvezető igazgatója nyitotta meg, aki derűvel tartotta a kezében a friss kötetet, melyben többek között olyan edények fotográfiái láthatók, amelyeket jóllehet sokan dísztárgyakként állítanának ki az otthonukban, ám megalkotójuk teljes mértékben használati tárgyként álmodta meg őket – annak ellenére, hogy „az ötvenes években ezek a tárgyak valóban kikoptak a használatból, és napjainkban fokozatosan nyernek újra teret a háztartásokban” – mondta Derzsi Ákos. 
Fazekas Ferenc kifejezte köszönetét a megtiszteltetésért, hogy Nagyváradon lehet a magyar kultúra napján, hangot adva mesterségbeli hitvallásának, amely a tárgyak életre keltését, tartalommal való megtöltését, azaz mindennapi használatát foglalja magában. A művész szerint minden okkal történik, semmi sem véletlenül van azon a helyen, ahol éppen található, így például az edények díszítésénél, különösen a fekete cserépedények esetében a fény-árnyék hatásban keresendő az elhelyezés kigondolásának magyarázata; virágmotívumok ábrázolásánál ugyanakkor mindig szemmagasságban keresendők a formák, hogy tárolásuktól függően jól látszódjanak a díszítés vonalai.  A kiállítást február 9-ig lehet megtekinteni.
www.reggeliujsag.ro  január 26.

2016. január 21., csütörtök

Ködösítés



December 21. csütörtök - 16 óra 30 perc.
Nemcsak az emberek, hanem a természet is képes ködösíteni. Az utóbbinak ez is jobban megy.